В Париже прошел праздник русской книги

В Париже прошли традиционные Дни русской книги и русскоязычных литератур. Они были организованы Ассоциацией “Франция – Урал” в мэрии V округа французской столицы, что по соседству с Пантеоном и Люксембургским садом.

 

9ECB0B69-AC8B-44A7-B3A3-F434E7EBFC64
 

Как рассказал глава оргкомитета фестиваля, президент Ассоциации “Франция – Урал”, журналист и писатель Дмитрий де Кошко, “цель нынешнего салона русской книги, а он проводится в десятый раз, – это ознакомить французов с русскоязычной словесностью, а также сблизить культурные пространства франкофонии и русофонии”.

 

В этом году основной темой книжного фестиваля стали “литературные маршруты между Востоком и Западом”. В Днях русской книги в Париже приняли участие российские и французские писатели, в том числе Василий Голованов, Дмитрий Данилов, Борис Акунин, Седрик Гра, Ив Готье и ряд других. Среди приглашенных была московская поэтесса Галина Балебанова, которая представила французам свою новую книгу “Жизнь не в розовом цвете”. Книга посвящена великой русской поэтессе Марине Цветаевой и издана сразу на двух языках – французском и русском, что удобно для тех, кто подзабыл некогда родной язык или учит его “с нуля”.

 

В рамках Дней книги был вручен приз “Русофонии” за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Его получила переводчик Кристина Зейтунян-Белоус за перевод романа известного художника и писателя Гриши Брускина “Прошедшее время несовершенного вида”.

 

В залах мэрии V округа тысячи парижан смогли пообщаться с писателями, литературными критиками, издателями как во время презентаций новинок, круглых столов, так и в ходе тематических встреч.

Читать полностью >>>

Оставить комментарий

Почта (не публикуется) Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>